ゴールデンウィークやシルバーウィークを説明するとき
日本の国民の祝日は英語でどう表記するの?と思ったことはありませんか?
日本特有の祝日もありますし、英語訳はどうしたらいいのでしょう?
そんな疑問を今日の記事が解決します。
こんにちは。
バイリンガル育児アンバサダーのさとみんです。
ゴールデンウィーク始まりましたね!
海外にはないゴールデンウィーク。
たくさんの祝日がこんなに続けて制定されているのは
海外では珍しいです。
海外、特にオーストラリアではどんな国民の祝日があるのでしょうか?
日本と比較するのもおもしろいですね。
Contents
日本の国民の祝日の英語表記一覧表
日本の国民の祝日は全部で16日。
最近制定されたものもありますね。
1月1日 | January 1 | New Year’s Day | 元日 | 元旦 |
1月の第2月曜日 | 2nd Monday in January | Coming of Age Day | 成人の日 | おとなになったことを自覚し、みずから生き抜こうとする青年を祝いはげます |
2月11日 | February 11 | National Foundation Day | 建国記念の日 | 日本建国記念の日。1966年制定 |
3月20~21日頃 | March 20,21 | Vernal Equinox Day | 春分の日 | 自然をたたえ、生物をいつくしむ。1948年制定 |
4月29日 | April 29 | Showa Day | 昭和の日 | 激動の日々を経て、復興を遂げた昭和の時代を顧み、国の将来に思いをいたす |
5月3日 | May 3 | Constitution (Memorial)Day | 憲法記念日 | 日本国憲法の施行を記念し、国の成長を期する |
5月4日 | May 4 | Greenery Day | みどりの日 | 昭和天皇の誕生部であったが天皇が自然をこよなく愛したことから1989年制定 |
5月5日 | May 5 | Children’s Day | こどもの日 | こどもの人格を重んじ、こどもの幸福をはかるとともに、母に感謝する。1948年制定 |
7月の第3月曜日 | 3rd Monday in July | Marine Day | 海の日 | 海の恩恵に感謝するとともに、海洋国日本の繁栄を願う |
8月11日 | August 11 | Mountain Day | 山の日 | 山に親しむ機会を得て、山の恩恵に感謝する。2016年新設 |
9月の第3月曜日 | 3rd Monday in September | Respect for the Aged Day | 敬老の日 | 多年にわたり社会につくしてきた老人を敬愛し、長寿を祝う |
9月23日頃 | September 23 | Autumnal Equinox Day | 秋分の日 | 祖先をうやまい、なくなった人々をしのぶ。1948年制定 |
10月の第2月曜日 | 2nd Monday in October | Health and Sports Day | 体育の日 | スポーツにしたしみ、健康な心身をつちかう |
11月3日 | November 3 | Culture Day | 文化の日 | 自由と平和を愛し、文化をすすめる |
11月23日 |
November 23 |
Labour Thanksgiving Day | 勤労感謝の日 | 勤労をたつとび、生産を祝い、国民たがいに感謝しあう。1948年制定 |
12月23日 | December 23 | The Emperor’s Birthday | 天皇誕生日 | 天皇の誕生日を祝う。 |
※このほかに『前後が祝日である平日は、国民の休日となり、休日となる。』日は
国民の休日とされ、祝日扱いになることがあります。
英語では、People’s Dayです。
オーストラリアの祝日(Public Holidays)一覧表
オーストラリアは国として国民の祝日、Public Holidaysが定められているのではなく、
州によって異なります。
太字は各州共通の祝日です。
オーストラリアでは全部17日ですが、
州によって祝日であったりなかったりするので
国として祝日になるのは12日といったところです。
日本のほうが多いですね!
January 1 | New Year’s Day | 元旦 | |
January 26 | Australia Day | オーストラリア建国記念日 | |
March 30(2018) | Good Friday | グッドフライデー | |
March 31(2018) | Easter Saturday | イースターサタデー | |
April 1(2018) | Easter Sunday | イースターサンデー | |
April 2(2018) | Easter Monday | イースターマンデー | |
April 25 |
Anzac Day | アンザックデー | |
1st Monday in May | May Day(Northern Territoryのみ) |
Labour Day(Queens landのみ) |
勤労感謝の日 |
1st Monday in June | Western Australia Day | Western Australia Dayのみ | to commemorate the founding of the Swan River Colony in 1829 |
2nd Monday in June | Queen’s Birthday | QLD、WA除く | 女王の誕生日 |
1st Monday in October | Queen’s Birthday | QLDのみ | 女王の誕生日 |
October 1 | Labour Day | ACT, NSW, SAのみ | 勤労感謝の日 |
2018はOct 8 | Family and Community Day |
first Monday of the Term3(September/October) school holidays |
Australian Capital Territoryのみ
|
1st Tuesday of November | Melbourne Cup | Victoriaのみ | メルボルンカップ |
December 25 | Christmas Day | クリスマス | |
December 26 | Boxing Day | South AustraliaではProclamation Dayと呼ぶ | ボクシングデー |
December 31 | New Year Eve | 7pm~深夜まで | Northern Territoryのみ |
まとめ
日本とオーストラリアの祝日を比べてみると
オーストラリアは宗教による祝日や、
女王の誕生日、勤労感謝の日など理由が明確な祝日が多いですね。
日本の山の日や海の日など
自然に感謝する日は祝日なのは日本らしいと感じます。
長時間労働など日本では休みがとりにくいという問題を解決するために
祝日を多くして、長い連休を人々がとりやすいようにしようという
配慮が感じられると感じます。
オーストラリアでは、
とくに長い連休がなくてもみなさん1,2週間の休暇をとりますから。
クリスマスの時期は2週間弱のお休みがもらえる会社勤めのひとは結構います。
有給は必ず消化しなくてはいけないので、
先日夫も2週間の有給休暇を取らされていました。
長いときは有給休暇と無給で休みを申請し、
1か月くらいの休みがもらえる場合もあります。
海外に里帰りする人が多いのも移民の国ならではなのでしょうね。