<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>1~2歳児のバイリンガル育児 &#8211; ０からはじめるバイリンガル育児　ときどき　マルチリンガル育児</title>
	<atom:link href="https://bilingual-ikuji.com/category/bilingual-ikuji-for-1y2y/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bilingual-ikuji.com</link>
	<description>英語が苦手なママでも子供を家庭でバイリンガルに育てよう！</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Feb 2017 08:48:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.5</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">120511834</site>	<item>
		<title>2～4歳に絶対おすすめ！英語アニメPeppapig(ペパピッグ)で日常会話を学ぼう♪</title>
		<link>https://bilingual-ikuji.com/english-anime-peppapig-for-preschooler/</link>
					<comments>https://bilingual-ikuji.com/english-anime-peppapig-for-preschooler/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[satomin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2017 08:48:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1~2歳児のバイリンガル育児]]></category>
		<category><![CDATA[アニメ]]></category>
		<category><![CDATA[幼稚園児のバイリンガル育児]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingual-ikuji.com/?p=1181</guid>

					<description><![CDATA[２～４歳くらいのお子さん、幼稚園児におすすめの英語アニメを探しているなら 絶対におすすめなのが、Peppapig（ペパピッグ） &#160; もちろん我が家の2歳児も大好きです。 オーストラリアには、Peppapig（ペ・・・]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>２～４歳くらいのお子さん、幼稚園児におすすめの英語アニメを探しているなら</p>
<p>絶対におすすめなのが、Peppapig（ペパピッグ）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>もちろん我が家の2歳児も大好きです。</p>
<p>オーストラリアには、Peppapig（ペパピッグ）のおもちゃや</p>
<p>パジャマ、服、ぬいぐるみなどがたくさんそろっていますが、</p>
<p>子供たちに大人気なんですよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こんにちは。</p>
<p>バイリンガル育児アンバサダーのさとみんです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今日は、2～4歳におすすめのアニメを紹介したいなと思ったときに</p>
<p>真っ先に思い浮かぶのは、Peppapig（ペパピッグ）！！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1エピソード15分と、小さいお子さんにも</p>
<p>負担にならない長さもおすすめの理由です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Peppapig（ペパピッグ）なんて初耳！というママもぜひ一度</p>
<p>お子さんとPeppapig（ペパピッグ）をご覧になってください♪</p>
<p>あの音楽にハマりますから。笑</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-1181"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>オーストラリアやイギリスの子供たちが大好きなPeppapig（ペパピッグ）</h2>
<p><img data-recalc-dims="1" fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1184" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com//wp-content/uploads/2017/02/FullSizeRender-1-1.jpg?resize=640%2C620&#038;ssl=1" alt="" width="640" height="620" srcset="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2017/02/FullSizeRender-1-1.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2017/02/FullSizeRender-1-1.jpg?resize=300%2C291&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本でいうとアンパンマンのような位置づけです。</p>
<p>２～４歳くらいの子供ってアンパンマン大好きですよね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>5歳くらいになると、</p>
<p>女の子はプリキュアなど女の子らしいアニメが好きになり、</p>
<p>男の子なら仮面ライダーや戦隊ものなどを好むようになってきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そんな男女の好みが分かれる前の年齢の子供が</p>
<p>みんな好きなのがPeppapig（ペパピッグ）なんです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本の子供向けテレビ番組のようなチャンネルは</p>
<p>オーストラリアでは、ABCKids</p>
<p>このABCKidsのプログラムの１つがPeppapig（ペパピッグ）です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>英語アニメ、Peppapig（ペパピッグ）の主人公は、</p>
<p>女の子　Peppa（ペパ）、弟のGeorge(ジョージ）は恐竜が大好き、</p>
<p>MummyPig（マミーピッグ）、DaddyPig(ダディピッグ）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ぺパの家族が、</p>
<p>季節のイベントや学校など日常生活に密着した英語を</p>
<p>学べるのが一番のおすすめポイントです！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>基本的に、すべて会話調なので</p>
<p>２～4歳を中心とする幼稚園児でも、</p>
<p>自然に英会話を学ぶことができますよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Peppapig（ペパピッグ）をYoutubeで観る</h2>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>1エピソードが15分</strong></span>という長さなので、</p>
<p>２～３歳には特におすすめ！</p>
<p>中には、長いエピソードもYoutubeで見つけられますが、</p>
<p>15分程度のものを選んだほうが、子供の目には優しいですよね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Peppapig（ペパピッグ）のOfficial ChannelがYoutubeにありました♪</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/g4z8bqTpA70&#8243; style=&#8221;de-fpc-parple&#8221; margin=&#8221;2%&#8221; time=&#8221;再生前&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>字幕が必要ならYoutubeの画面の右下で【字幕】をクリックすると</p>
<p>表示させることができます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Youtubeで、Peppapigと検索すると、</p>
<p>た～くさん出てきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>子供に見せるときは、</p>
<p>英語が聞き取れるようになるまでは、</p>
<p>何度も同じエピソードを飽きない程度に見せてあげるといいですよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Peppapig（ペパピッグ）おすすめエピソード</h2>
<h3>季節のPeppapig（ペパピッグ）エピソード</h3>
<p>春のエピソード</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/QcgyA9mlQCY&#8221; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>夏のエピソード</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/g4z8bqTpA70&#8243; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>冬のエピソード</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/oP1gd6msdnM&#8221; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ハロウィンエピソード</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/b89GqlK1rt8&#8243; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>クリスマスエピソード</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/nRoNnDhJt1g&#8221; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>テーマ・イベント別Peppapig（ペパピッグ）エピソード</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>数の数え方を勉強するエピソード[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/CCCa69MFGns&#8221; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>誕生日のエピソード</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/amNTw2cbxyY&#8221; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Peppapig（ペパピッグ）でナーサリーソングを歌おう</h3>
<p>Old Macdonald、Twinkle Twinkle Little Star</p>
<p>[youtube-adds id=&#8221;https://youtu.be/yOLq0Zh9wQI&#8221; style=&#8221;de-fpc&#8221; margin=&#8221;2%&#8221;]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>もっとPeppapig（ペパピッグ）をYoutubeで観るなら<a href="https://www.youtube.com/user/theofficialpeppa/videos" target="_blank">こちら</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>いくつかPeppapig（ペパピッグ）をご覧になりましたか？</p>
<p>耳に残る音楽と、日常会話表現が満載のPeppapig（ペパピッグ）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>小さなお子さんが、</p>
<p>日常生活に必要な会話表現を学ぶにはぴったりなんです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>２～４歳の子供に、英語って楽しい！</p>
<p>英語で、これはこんな風に言うんだ～という</p>
<p>感覚をつかむのに、とても楽しいアニメです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ぜひ、お子さんにもPeppapig（ペパピッグ）を見せてあげてくださいね！</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://bilingual-ikuji.com/english-anime-peppapig-for-preschooler/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1181</post-id>	</item>
		<item>
		<title>２歳バイリンガルはごちゃまぜ英語で大丈夫？</title>
		<link>https://bilingual-ikuji.com/2ykids-english-japanese-mix/</link>
					<comments>https://bilingual-ikuji.com/2ykids-english-japanese-mix/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[satomin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2016 01:42:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1~2歳児のバイリンガル育児]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingual-ikuji.com/?p=424</guid>

					<description><![CDATA[バイリンガル育児をしていると 子供が２歳頃になると向き合うことになる ２歳児の英語と日本語ごちゃまぜ問題。 &#160; いつの間にか、我が子が ルー大柴に変身！！ &#160; これで大丈夫？？ 心配になりますよね。 ・・・]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bilingual-ikuji.com//2ykids-english-japanese-mix/learn-921255_640-compressor/" rel="attachment wp-att-428"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-428" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com//wp-content/uploads/2016/12/learn-921255_640-compressor.jpg?resize=640%2C356&#038;ssl=1" alt="learn-921255_640-compressor" width="640" height="356" srcset="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/learn-921255_640-compressor.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/learn-921255_640-compressor.jpg?resize=300%2C167&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<p>バイリンガル育児をしていると</p>
<p>子供が２歳頃になると向き合うことになる</p>
<p>２歳児の英語と日本語ごちゃまぜ問題。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>いつの間にか、我が子が</p>
<p>ルー大柴に変身！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>これで大丈夫？？</p>
<p>心配になりますよね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こんにちは！</p>
<p>バイリンガル育児アンバサダーのさとみんです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今日は、２歳くらいの子供の英語のごちゃまぜ問題についての</p>
<p>お話です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>子供が、英語と日本語ごちゃまぜで話し始めると</p>
<p>不安になるママも多いのです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>でも、大丈夫！！</p>
<p>それは、子供がバイリンガルに育つ１つの過程なんですよ。</p>
<p><span id="more-424"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>２歳児の英語ごちゃまぜにお悩みですか？</h2>
<p>この時期は、子供は英語と日本語がごちゃまぜになりながら</p>
<p>話しますよね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>このままじゃ、日本語も英語も中途半端になっちゃうんじゃ？</strong>と</p>
<p>不安になるのもわかります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我が家の３人のバイリンガルキッズももれなくルー大柴に変身しました。</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 18pt;">『ルー語』</span></strong></span></p>
<p>当時は、すっごく流行りましたよね。（年齢ばれちゃう？）</p>
<p>レッツトュギャザーしよう！</p>
<p>みたいな日本語と英語を混ぜて話す独特のルー語。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>バイリンガル育児を始めてから</p>
<p>ルー大柴さんってすごく賢い方なんだわー！と感心。</p>
<p>だって、まんまですもん。</p>
<p>本当にそうやって話しますから・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>３人目にもなると、</p>
<p>あ～ルー大柴さんきたきた！と余裕で構えていられるんですよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>だって、いつごろルー大柴卒業するか</p>
<p>だいたい予想ができますから。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今、お子さんが英語と日本語をごちゃまぜにして話し出したのなら</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>お子さんが、英語をしっかり自分の中にインプットできている証拠！！</strong></span></p>
<p>ママ、頑張りましたね！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>２歳児のたどたどしい英語と日本語のごちゃまぜルー大柴語。</p>
<p>とっても微笑ましいい気持ちになりませんか？</p>
<p>今だけの期間限定ですから、今のうちに大いに笑わせてもらってください♪</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この英語と日本語のごちゃまぜはいつ頃まで続くのでしょう？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://bilingual-ikuji.com//2ykids-english-japanese-mix/child-1241825_640-compressor/" rel="attachment wp-att-429"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-429" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com//wp-content/uploads/2016/12/child-1241825_640-compressor.jpg?resize=640%2C480&#038;ssl=1" alt="child-1241825_640-compressor" width="640" height="480" srcset="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/child-1241825_640-compressor.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/child-1241825_640-compressor.jpg?resize=300%2C225&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<h2>バイリンガルキッズのごちゃまぜ英語はいつ頃始まる？</h2>
<p>言葉の個人差は、もちろんありますが</p>
<p>だいたい<span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 14pt;">２歳</span></strong></span>が１つの目安。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>お話が上手になってくる２歳は、</p>
<p>単語での日本語、英語のごちゃまぜから始まり、</p>
<p><span style="background-color: #ffff00;">名詞は英語、動詞は日本語というパターン</span>や</p>
<p>逆のパターン、<span style="background-color: #ffff00;">名詞は日本語、動詞は英語</span>で話すことが</p>
<p>多くなってきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我が家の２歳次女も英語と日本語のごちゃまぜがすごいです！</p>
<p>その発想にも驚くし、逆にややこしくない？と笑ってしまうものまで。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>これはなに？と聞きたい次女はこんな風に話します。</p>
<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>This what?</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>This なに？</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>これ、What?</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<p>&nbsp;</p>
<p>これはThis、何はWhatって理解しているのに</p>
<p>毎回パターンが違う。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>つまり、それぞれの単語に２種類の言い方があるということを</p>
<p>理解しているから英語のごちゃまぜになるんです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>しっかりと英語が子供の中に落とし込まれている証拠なんですよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>２歳の次女は、基本的に毎日ルー語で話します。</p>
<p>こんな感じでも全然大丈夫なんですよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Me tidy up　いや</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Mummy tidy upして。me do いや</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Me　want 牛乳。cup take して</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Me eat いい？</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Me hungry ごはん　食べたい</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Me tired. sleepしたい</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Me this ほしい。give me いい？</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>apple むきむき　してぇ～</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>Mummy look! ママ　見て！</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<p>&nbsp;</p>
<p>言いたいことは伝わります。</p>
<p>単語単位で日本語と英語が入れ替わる感じです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>最初は、英語は少な目で</p>
<p>日本語のセンテンスにぽつぽつ英語が入る感じでしたが、</p>
<p>最近はきょうだい間の会話が英語メインなので</p>
<p>だいぶ英語が増えてきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本でバイリンガル育児をするときは、</p>
<p>日本語がだんだんと強くなっていくので</p>
<p><strong><span style="background-color: #ffff00;">子供が日本語で表現したものの名前を英語で教えてあげたり、</span></strong></p>
<p><strong><span style="background-color: #ffff00;">ママが英語でフルセンテンスを言い直して子供に伝える</span></strong></p>
<p>など、英語の表現を伸ばすようにできるといいですよ♪</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://bilingual-ikuji.com//2ykids-english-japanese-mix/kids-1093758_640-compressor/" rel="attachment wp-att-430"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-430" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com//wp-content/uploads/2016/12/kids-1093758_640-compressor.jpg?resize=640%2C426&#038;ssl=1" alt="kids-1093758_640-compressor" width="640" height="426" srcset="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/kids-1093758_640-compressor.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/kids-1093758_640-compressor.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<h2>バイリンガルキッズの英語と日本語ごちゃまぜのピークは？</h2>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 14pt;">バイリンガルキッズのルー大柴化のピークは２～４歳ごろ</span></strong></span>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="background-color: #ffff00;">２歳児では、</span></p>
<p><span style="background-color: #ffff00;">まだ日本語と英語の違いがあいまい</span>なので</p>
<p>耳から聞いた言葉、みんながよく使う言葉を使っています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>特に、<span style="background-color: #ffff00;">４歳ごろは</span></p>
<p><span style="background-color: #ffff00;">日本語と英語の言語の違いを理解し始めてはいる</span>けれど</p>
<p>ボキャブラリーの少なさからルー語になってしまいます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>知っている単語が英語、日本語どちらかしかない場合</p>
<p>英語のセンテンスの中に日本語の単語がでてきたり、</p>
<p>その逆だったりして、ごちゃごちゃになります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>５歳の長女のピークは４歳でした。</p>
<p>こんなに英語と日本語がごちゃまぜで大丈夫？？と思うくらい</p>
<p>ごちゃまぜ英語で話していましたが、</p>
<p>５歳の誕生日を迎える頃に落ち着いてきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>２歳児ならともかく４歳になって</p>
<p>英語と日本語のごちゃまぜで話す子供を見ると</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>どちらも中途半端になるんじゃ？</strong></span>と不安になりますが</p>
<p>ルー語は必ず卒業します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>英語と日本語のごちゃまぜを卒業する時期は？</h2>
<p>小学校入学すると、日本語環境が長くなり、</p>
<p>家庭で英語を話していた子でも、</p>
<p>日本語ばかりになっていきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>目安は６歳ごろ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="background-color: #ffff00;">６歳ごろになると、</span></p>
<p><span style="background-color: #ffff00;">日本語と英語は違う言語体系であることをしっかり理解しています。</span></p>
<p>そして、母語が強くなっていく時期なので</p>
<p>ここがバイリンガル育児の踏ん張り時。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>８歳の長男は、もうルー語を話すことはありません。</p>
<p>どうしてもわからない単語は、</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="99" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/XN6ESthtMhOLop11482052253_1482052292-99x150.png?resize=99%2C150" alt="長男" />長男</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>これは日本語で何ていうんだっけ？</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<p>&nbsp;</p>
<p>と聞いてきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://bilingual-ikuji.com//2ykids-english-japanese-mix/20dd0142d3df7e9e63512dadbc30f8a9_s/" rel="attachment wp-att-431"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-431" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com//wp-content/uploads/2016/12/20dd0142d3df7e9e63512dadbc30f8a9_s.jpg?resize=640%2C427&#038;ssl=1" alt="20dd0142d3df7e9e63512dadbc30f8a9_s" width="640" height="427" srcset="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/20dd0142d3df7e9e63512dadbc30f8a9_s.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/20dd0142d3df7e9e63512dadbc30f8a9_s.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<h2>子供がごちゃまぜ英語を話すときのママの対応</h2>
<p>実は、子供が英語と日本語のごちゃまぜで話す始めたら</p>
<p>あなたのバイリンガル育児は、効果が出ているということなんです！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>小学校入学の頃には、母語である日本語が強くなりますので</p>
<p>２～４歳のころに思う存分、ごちゃまぜ英語で話させてあげましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>２歳であれば、まだ英語と日本語の境界はあいまいなので</p>
<p>子供が英語で話した単語は、英語、日本語でリピートしてあげる。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="150" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/328478-1-150x150.png?resize=150%2C150" alt="次女" />次女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>me hungry. apple 食べたい</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<p>&nbsp;</p>
<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="107" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/AYrztW6oKUFW1ce1482127072_1482127088-107x150.png?resize=107%2C150" alt="ママ" />ママ</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>You are hungry. You want to eat an apple</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="107" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/AYrztW6oKUFW1ce1482127072_1482127088-107x150.png?resize=107%2C150" alt="ママ" />ママ</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>おなかがすいたのね。りんごが食べたいのね</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<p>&nbsp;</p>
<p>４歳ごろは、英語と日本語が違う言語であると認識はしているので</p>
<p>子供が言いたい内容を、</p>
<p>ママが英語で言い直し、そのあと日本語でも伝える。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/%E9%95%B7%E5%A5%B3.png" alt="長女" />長女</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>My hair tangled. ママのhelpいる</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="107" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/AYrztW6oKUFW1ce1482127072_1482127088-107x150.png?resize=107%2C150" alt="ママ" />ママ</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>I can see your hair is tangled. You need my help.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div class="chat-l">
<div class="talker"><b><img data-recalc-dims="1" height="150" width="107" decoding="async" class="square" src="https://i0.wp.com/bilingual-ikuji.com/wp-content/uploads/2016/12/AYrztW6oKUFW1ce1482127072_1482127088-107x150.png?resize=107%2C150" alt="ママ" />ママ</b></div>
<div class="bubble-wrap">
<div class="bubble rc8" style="background-color:#ffffff"><div class="bubble-in" style="border-color:#ffffff"><p>髪がからまっちゃったのね。ママに助けてほしいのね。</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<p>&nbsp;</p>
<p>正直めんどくさいですが、</p>
<p>２つの言語で正しい言い方を聞くことによって</p>
<p>子供の中のボキャブラリーが育っていきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>バイリンガル育児は、ママの踏ん張りが大事なんですよね・・・</p>
<p>だからこそ、ママの忍耐力が必要なんです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>バイリンガル育児ママに忍耐力が必要なお話はこちら↓</p>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="qMGZWjwnpY"><p><a href="https://bilingual-ikuji.com/what-mum-need-for-bilingualikuji/">バイリンガル育児を成功させるママに必要な資質５つ！あなたは持ってる？</a></p></blockquote>
<p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted" title="&#8220;バイリンガル育児を成功させるママに必要な資質５つ！あなたは持ってる？&#8221; &#8212; ０からはじめるバイリンガル育児　ときどき　マルチリンガル育児" src="https://bilingual-ikuji.com/what-mum-need-for-bilingualikuji/embed/#?secret=gINUlHzEqM#?secret=qMGZWjwnpY" data-secret="qMGZWjwnpY" width="500" height="282" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>でも、親子の絆が深まっていくバイリンガル育児は</p>
<p>楽しいですよ♪</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>子供のルー語はぜひぜひ、バイリンガル育児日記に記録しておいてください。</p>
<p>きっと、いい思い出になりますよ！</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://bilingual-ikuji.com/2ykids-english-japanese-mix/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">424</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
